ຂ້າມໄປຫາເນື້ອໃນ
3 ນາທີອ່ານ

Dobby Gibson: ການໃສ່ບົດກະວີໃນ Motion

ບົດກະວີໃນ Motion ຈາກ Works Progress on Vimeo.

ນັກກະວີສາມາດຮ່ວມມືກັບນັກສິລະປິນແລະຊຸມຊົນອື່ນໆໄດ້ແນວໃດເພື່ອນໍາເອົາບົດກະວີໄປສູ່ໂລກໂດຍທາງໃຫມ່?

Dobby Gibson ແມ່ນນັກກະວີ, ແຕ່ລາວບໍ່ໃສ່ຊື່ໃສ່ແຂນເສື້ອຂອງລາວ. ໃນການໂອ້ລົມສົນທະນາກັບພວກເຮົາໃນເບື້ອງຕົ້ນກ່ຽວກັບສະຖານະພາບຂອງໂຄງການສາລະຄະດີນັກສະແດງ, Dobby ໄດ້ຍອມຮັບວ່າໃນອະດີດລາວໄດ້ລັງເລໃຈທີ່ຈະບອກເພື່ອນຮ່ວມງານແລະຄົນຮູ້ຈັກ ທຳ ມະດາກ່ຽວກັບຊີວິດວັນນະຄະດີຂອງລາວ. ລາວຍອມຮັບວ່າຄວາມຮັບຮູ້ທີ່ເປັນທີ່ນິຍົມຂອງບົດກະວີມັກຈະເອົາຮູບແບບສິລະປະຢູ່ໃນສອງຈຸດສຸດຍອດ, ການສະແຫວງຫາທີ່ຖືກປະຕິເສດ, ຫຼືຖືກເຍາະເຍີ້ຍ. "ການບອກຜູ້ໃດຜູ້ ໜຶ່ງ ວ່າທ່ານເປັນນັກກະວີບໍ່ວ່າຈະເປັນການເສີມສ້າງໂປຼແກຼມທີ່ສ້າງຄວາມທັນສະ ໄໝ ຫຼືເປັນການຄາດຕະ ກຳ, ໂດຍອີງຕາມຜູ້ທີ່ທ່ານສົນທະນາ."

ມັນກາຍເປັນທ່ານ, ປື້ມທີສາມຂອງ Dobby ຂອງ poems, ຈະໄດ້ຮັບການຈັດພີມມາໃນທ້າຍປີນີ້ໂດຍ Graywolf Pressທີ່ຢູ່ ເມື່ອພວກເຮົານັ່ງລົງລົມກັບ Dobby ກ່ຽວກັບບົດກະວີແລະຄວາມຄາດຫວັງຂອງການລໍຖ້າປຶ້ມໃຫມ່ທີ່ຈະລຸດລົງ, ພວກເຮົາໄດ້ພົບເຫັນເຊັ່ນດຽວກັນກັບນັກສິລະປິນອື່ນໆຫຼາຍຄົນທີ່ພວກເຮົາຮູ້ແລ້ວ, ມື້ນີ້ລາວຄິດຢ່າງກວ້າງຂວາງກ່ຽວກັບຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງຮູບແບບສິລະປະທີ່ລາວໄດ້ເລືອກໄວ້.

ຄໍາຖາມຫນຶ່ງທີ່ເວົ້າເຖິງການສົນທະນາຂອງພວກເຮົາແມ່ນກ່ຽວກັບວິທີການຕ່າງໆທີ່ນັກກະວີແລະຜູ້ເຜີຍແຜ່ຊອກຫາໃນໄລຍະກາງຂອງຕົນເອງສໍາລັບການດົນໃຈແລະການເຊື່ອມຕໍ່, ການຮ່ວມມືໃຫມ່ກັບສິລະປິນອື່ນໆແລະການເຊື່ອມຕໍ່ກັບຊຸມຊົນທີ່ສ້າງສັນກວ້າງຂວາງ.

ໃນຖານະນັກສິລະປິນທີ່ມີຄວາມສະດວກສະບາຍຫລາຍຂື້ນໂດຍທາງຕັດກັນເຫຼົ່ານີ້, ພວກເຮົາມີຄວາມຕື່ນເຕັ້ນທີ່ຈະຊອກຫາວິທີທີ່ຈະແບ່ງປັນບົດເພງຂອງ Dobby ກັບຜູ້ຊົມໃຫມ່ຜ່ານໂຄງການວິດີໂອນີ້. ໃນເວລາທີ່ພວກເຮົາໄດ້ແນະນໍາໃຫ້ Dobby ວ່າພວກເຮົາຈະຈັດຕັ້ງການອ່ານ poetry ແບບດັ້ງເດີມໃນສະພາບທີ່ເປັນເອກະລັກ, ລາວແນະນໍາໃຫ້ພວກເຮົາເຂົ້າມາ ລົດ 21 ຄັນ ເທິງຖະຫນົນ East Lake ຫຼັງຈາກທີ່ທັງຫມົດ, ຫນຶ່ງໃນ poems ໃຫມ່ລາວໄດ້ຮັບການດົນໃຈໂດຍແລະລາຍລັກອັກສອນໃນໄລຍະການເດີນທາງ countless ກ່ຽວກັບລົດເມນີ້ໃນຂະນະທີ່ເຂົາຍ່າງໄປແລະຈາກວຽກຂອງລາວ.

ພວກເຮົາໄດ້ຕັດສິນໃຈທີ່ຈະຂຽນພາສາ Dobby ການອ່ານ "Beauty Supply" ຕາມເສັ້ນທາງທີ່ຄຸ້ນເຄີຍນີ້. ພວກເຮົາມີຄວາມກັງວົນທັງຫມົດເພາະວ່າຜູ້ຊົມສໍາລັບການອ່ານຈະບໍ່ຄາດຄິດດັ່ງນັ້ນແລະພວກເຮົາຄິດວ່າອາດຈະບໍ່ພໍໃຈກັບການຂັດຂວາງ. ພວກເຮົາບໍ່ຕ້ອງການທີ່ຈະທໍາລາຍການຂັບຂີ່ຂອງໃຜ, ດັ່ງນັ້ນພວກເຮົາໄດ້ພະຍາຍາມທີ່ຈະຮັກສາຮູບແບບທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ. ສິ່ງທີ່ພວກເຮົາຮູ້ສຶກແປກໃຈຫລາຍທີ່ສຸດແມ່ນການອ່ານຫນັງສືເບິ່ງຄືວ່າມັນເປັນເລື່ອງທໍາມະຊາດຂອງການເດີນທາງແລະເຮັດໃຫ້ການສົນທະນາແລະສາຍພົວພັນທີ່ບໍ່ໄດ້ຄາດຫວັງຫຼາຍ.

ຜູ້ຊາຍຜູ້ຫນຶ່ງທີ່ນັ່ງຢູ່ໃກ້ພວກເຮົາໄດ້ເວົ້າກັບ Dobby ວ່າເພິ່ນເປັນແຟນທີ່ໃຫຍ່ທີ່ສຸດຂອງເພັງ, ຂໍຂອບໃຈເຂົາສໍາລັບການປະເຊີນຫນ້າທີ່ບໍ່ໄດ້ຄາດຫວັງ, ແລະຈະຖາມວ່າລາວເຄີຍປື້ມປື້ມໃດ. ຄົນອື່ນເບິ່ງຄືວ່າຢາກຮູ້ແລະຢ້ານກົວຫຼືຕື່ນເຕັ້ນເມື່ອ Dobby ອ່ານບາງສ່ວນຂອງບົດກະວີທີ່ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບປະສົບການຂອງຕົນເອງຕາມຖະຫນົນນັ້ນ. ຜູ້ຂັບຂີ່ອີກຄົນຫນຶ່ງໄດ້ຂຽນກ່ຽວກັບການໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບການອ່ານ poet ກ່ຽວກັບລົດເມຂອງນາງ, ເປັນເຫດການທີ່ລ່ວງລະເມີດເພາະວ່ານາງກໍາລັງຢູ່ໃນກອງປະຊຸມກະວີທີ່ຕອນບ່າຍບ່ອນທີ່ Dobby ຈະເວົ້າ. ມັນແມ່ນການອອກກໍາລັງກາຍທີ່ງ່າຍດາຍ, ບໍ່ສະບາຍ, ເຮັດໃຫ້ poetry ໃນ motion, ແຕ່ມັນໄດ້ນໍາເອົາ poem ໃນຊີວິດໃນວິທີການໃຫມ່ສໍາລັບການສົນທະນາຂະຫນາດນ້ອຍທີ່ເກີດຂຶ້ນກັບ rolling ລົງຕາເວັນອອກ Lake ໃນຕອນເຊົ້າ.

ຫຼັງຈາກນັ້ນ, ພວກເຮົາໄດ້ຂໍໃຫ້ Dobby ສິ່ງທີ່ລາວຄິດວ່າມີຄວາມກ່ຽວຂ້ອງກັບບົດກະວີໃນວັດທະນະທໍາຂອງພວກເຮົາໃນປະຈຸບັນ, ແລະລາວເບິ່ງຄືວ່າມີຄວາມຮູ້ສຶກປະສົມປະສານ. "ບາງທີບົດກະວີບໍ່ແມ່ນເລື່ອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ປະຊາຊົນສາມາດດໍາລົງຊີວິດຊີວິດທີ່ດີເລີດຢ່າງແທ້ຈິງເທົ່ານັ້ນທີ່ເຄີຍມີຄວາມພະຍາຍາມທີ່ຈະອອກກໍາລັງກາຍຕະຫລົກແລະແຕ່ງງານ. ແຕ່ຍັງມີບາງສິ່ງທີ່ຫນ້າເສົ້າໃຈກ່ຽວກັບເລື່ອງນັ້ນ. ມັນຄືການໃຊ້ຊີວິດຂອງທ່ານທັງຫມົດພຽງແຕ່ກິນອາຫານຄ່ໍາໂທລະພາບ, ບໍ່ເຄີຍປະສົບກັບຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງພາສາ. "


Shanai Matteson ແລະ Colin Kloecker ແມ່ນຜູ້ປະສານງານຮ່ວມມື Works Progress, ສະຕູດິໂອທີ່ອອກແບບໂດຍສິລະປິນຜູ້ນໍາ. ຄວາມຄືບຫນ້າການເຮັດວຽກສ້າງສິລະປະການຮ່ວມມືແລະໂຄງການອອກແບບທີ່ສ້າງຄວາມຮູ້, ໃຫ້ຂໍ້ມູນແລະເຊື່ອມຕໍ່; ການແຊກແຊງຄວາມສໍາພັນໃນຂອບເຂດການສ້າງສັນແລະວັດທະນະທໍາ; ແລະສະຫນອງເວທີໃຫມ່ສໍາລັບການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງປະຊາຊົນ. ທ່ານສາມາດຊອກຫາພວກເຂົາໃນ Twitter ໄດ້ @works_progress.

ຫົວຂໍ້: ສິລະປະ & ວັດທະນະທໍາ

ເດືອນມີນາ 2012

ພາສາລາວ