
Trong bối cảnh Minnesota vẫn đang chấn động sau vụ giết người bi thảm của Renee Good và Alex Pretti, cùng những tác động kéo dài của việc tăng cường thực thi pháp luật liên bang, những phẩm chất tốt đẹp nhất của Minnesota và nước Mỹ đang được thể hiện.
Hàng xóm đang giao thực phẩm, đưa đón trẻ em đến trường và giúp đỡ những người quá sợ hãi không dám rời khỏi nhà. Mọi người đang bất chấp cái lạnh thấu xương để biểu tình ôn hòa và lên tiếng bảo vệ cộng đồng và đất nước chúng ta. Những người quan sát đang đóng vai trò quan trọng trong việc ghi lại những hành vi thực thi pháp luật nguy hiểm và liều lĩnh, đồng thời đảm bảo công lý được thực thi.
Quỹ McKnight sát cánh cùng tất cả những ai lựa chọn tình yêu thương và sự đoàn kết khi đối mặt với nỗi sợ hãi. Các nguồn tài liệu bên dưới cung cấp thêm thông tin về các cách thức hỗ trợ trong thời điểm này.
Công cụ để lên tiếng
Hãy sử dụng tiếng nói và tầm ảnh hưởng của bạn để lên tiếng. Người dân tốt bụng của Minnesota—và tất cả mọi người sống ở Mỹ—xứng đáng được sống trong hòa bình và không phải lo sợ bị nhắm mục tiêu hay mất đi các quyền và tự do cơ bản. Chúng ta cần đứng lên bảo vệ những người hàng xóm của mình và lên tiếng để bảo vệ các quyền và tự do cơ bản mà tất cả chúng ta đều dựa vào.
Dưới đây là một số hình ảnh thể hiện những phẩm chất tốt đẹp nhất của Minnesota và nước Mỹ ngay cả trong những hoàn cảnh khó khăn nhất, và cho thấy người dân Minnesota vẫn giữ được tấm lòng ấm áp ngay cả trong những mùa đông khắc nghiệt nhất. Bạn có thể tải xuống và chia sẻ những hình ảnh này với các hashtag #BestofMinnesota và #BestofAmerica.

Những cách bạn có thể hỗ trợ
Trên khắp Minnesota, chúng ta đang chứng kiến những hành động dũng cảm và quan tâm thầm lặng phi thường khi những người hàng xóm chung tay bảo vệ lẫn nhau trước sự gia tăng hoạt động của ICE (Cơ quan Thực thi Di trú và Hải quan Hoa Kỳ). Các doanh nghiệp do người nhập cư sở hữu, các nhóm cộng đồng và người dân Minnesota bình thường đang tìm cách để giữ cho gia đình mình được an toàn, đủ ăn và được hỗ trợ—thường phải trả giá bằng cả về mặt cá nhân và tài chính.
Minnesota sẽ vững mạnh hơn khi chúng ta quan tâm đến nhau và khi chúng ta cùng nhau hành động để đảm bảo mọi người đều có thể sống, làm việc và chăm sóc những người thân yêu của mình một cách đàng hoàng và an toàn.
Đối với những người đang tự hỏi, “Tôi có thể làm gì?”, thì hiện tại có những cách thiết thực và ý nghĩa để thể hiện sự hiện diện của mình:
- Hãy đóng góp tài chính cho các nỗ lực do cộng đồng dẫn đầu nhằm hỗ trợ các gia đình bị ảnh hưởng bởi đợt tăng quân của chính phủ liên bang: standwithminnesota.com duy trì danh sách ngày càng tăng các hoạt động gây quỹ chính thức và các cơ hội hỗ trợ lẫn nhau.
- Hãy tìm hiểu và chia sẻ thêm nhiều cách hành động khác bằng cách đọc bài viết này. Nguồn tài liệu hữu ích từ Tạp chí Sahan.
- Hãy ủng hộ các doanh nghiệp do người nhập cư làm chủ cung cấp dịch vụ giao hàng hoặc dịch vụ điều chỉnh theo yêu cầu bằng cách đặt hàng trực tiếp, tip hào phóng và chia sẻ thông tin.
- Hãy hỏi thăm đồng nghiệp, bạn học và hàng xóm những người có thể lo ngại về việc đi lại, và đề nghị giúp đỡ việc vặt, giao đồ ăn hoặc chia sẻ chi phí.

Nguồn thông tin quan trọng dành cho người dân Minnesota
Một số tổ chức có trụ sở tại Minnesota đang giúp giáo dục công chúng về việc hiểu và thực hiện các quyền của mình một cách an toàn, hòa bình, tôn trọng lẫn nhau, tập trung vào việc giảm leo thang căng thẳng và làm chứng cho những gì đang diễn ra ở nơi chúng ta sinh sống và làm việc, nơi con cái chúng ta đến trường, tại bệnh viện và bến xe buýt, cửa hàng và nơi thờ cúng của chúng ta.
BẢN SAO, Mạng lưới bảo vệ người nhập cư, Trung tâm luật nhập cư của tiểu bang Minnesota, CAIR-MNvà Unidos MN (Trong số những tổ chức khác) cung cấp giáo dục và đào tạo về an toàn cộng đồng, tuân thủ hiến pháp và những việc cần làm nếu gặp phải các đặc vụ liên bang. Dưới đây là các nguồn tài liệu mà các tổ chức này cung cấp.
Nếu bạn chứng kiến hoặc bị ảnh hưởng trực tiếp và cần hỗ trợ:
- Đường dây nóng COPAL/Mạng lưới Bảo vệ Người nhập cư, 612-255-3112
- Đường dây phản hồi nhanh Monarca, 612-612-441-2881
Nếu bạn hoặc người thân trong gia đình bị giam giữ:
- Trung tâm Luật Di trú Minnesota, 651-641-1011 (Thứ Hai-Thứ Năm, 13:00-15:00)
- Hội đồng Quan hệ Hồi giáo-Mỹ, 612-206-3360 (gọi điện hoặc nhắn tin)
- Hỏi đáp và giới thiệu pháp lý Monarca, 651-372-8642

Những tiếng nói của McKnight trong thời điểm này
“Tôi đã tận mắt chứng kiến những hành động đau lòng và kinh hoàng của các đặc vụ liên bang, những người lẽ ra phải bảo vệ chúng ta khỏi nguy hiểm. Nhưng bạn không cần phải sống ở tiểu bang của chúng tôi để hiểu rằng nếu các tổ chức từ thiện — và mọi bộ phận khác trong xã hội — không phản kháng bằng mọi công cụ chúng ta có, chúng ta có nguy cơ tạo tiền lệ cho các cuộc tấn công rộng khắp và quy mô lớn hơn vào các quyền tự do dân sự của người Mỹ.’
– Tonya Allen, Chủ tịch Quỹ McKnight | Biên niên sử từ thiện
“Chúng ta cùng nhau tuần hành bất kể nhiệt độ, bất kể nỗi sợ hãi, bất kể lòng thù hận được sử dụng như vũ khí, bởi vì tình yêu thương nhân loại. Chúng ta yêu thương bạn bè, gia đình và hàng xóm của mình, ngay cả những người chúng ta không quen biết rõ, ngay cả những người mà đôi khi chúng ta có thể bất đồng quan điểm. Và tình yêu này khiến bạo lực và bất công trở nên không thể chấp nhận được.”
– Bao Phi, Cán bộ Chương trình Nghệ thuật & Văn hóa, Quỹ McKnight | Tạp chí Time
“Lòng yêu nước không phải là thụ động. Nếu chúng ta yêu đất nước này, thì chúng ta phải bảo vệ các quyền hiến pháp và những người hàng xóm của mình. Và chúng ta phải tiếp tục biểu tình một cách hòa bình, khẳng định các đặc quyền của người Mỹ để buộc chính phủ phải chịu trách nhiệm và đòi công lý cho bà Good và tất cả những người khác đã bị tổn hại bởi các hoạt động thực thi pháp luật liều lĩnh và hỗn loạn mà chúng ta đang chứng kiến trên khắp tiểu bang.”
– Tonya Allen, Chủ tịch Quỹ McKnight | Tuyên bố
“Các cộng đồng người nhập cư trên khắp Minnesota hiện đang phải đối mặt với những tổn hại nghiêm trọng, và tôi rất tức giận và vô cùng lo lắng về điều đó. Những gì đang xảy ra đi ngược lại niềm tin chung của chúng ta với tư cách là người dân Minnesota về việc đối xử công bằng và tôn trọng với mọi người. Người dân Minnesota đang chung tay giúp đỡ – tổ chức các chuyến xe để mọi người có thể đi làm an toàn, gây quỹ hỗ trợ lẫn nhau để giúp các gia đình có chỗ ở và đủ ăn, và đứng bên ngoài trường học của trẻ em để đảm bảo các em cảm thấy được bảo vệ. Sự quan tâm và tinh thần đoàn kết đó sẽ giúp chúng ta tiến lên phía trước.”
– Muneer Karcher-Ramos, Giám đốc Chương trình Cộng đồng Năng động và Công bằng, Quỹ McKnight
“Câu chuyện thực sự nằm ở những người dân Minnesota, những người từ chối phản ứng bằng nỗi sợ hãi hay sự giận dữ. Những người thể hiện tình yêu thương cộng đồng, tình láng giềng và tình yêu đất nước. Những người dân bình thường, các nhà lãnh đạo cộng đồng và các tổ chức đang bước lên để kiên quyết bảo vệ các quyền hiến pháp của chúng ta một cách hòa bình. Họ đang thể hiện không chỉ những điều tốt đẹp nhất của Minnesota, mà còn là những điều tốt đẹp nhất của nước Mỹ.”
– Tonya Allen, Chủ tịch Quỹ McKnight | Tuyên bố
“Tất cả chúng ta đang nỗ lực giải quyết vấn đề biến đổi khí hậu đều biết rằng đây là một vấn đề sống còn – chúng ta đang nỗ lực xây dựng một tương lai bền vững hơn, nơi mọi người đều có thể thịnh vượng. Đồng thời, đối với nhiều người dân Minnesota, sự thù hận và chia rẽ đang bị áp đặt lên chúng ta cũng là một vấn đề sống còn. Tôi tin rằng tất cả chúng ta đều có vai trò trong việc thể hiện sự hiện diện của mình trong thời điểm này, và chứng minh rằng tương lai công bằng, thịnh vượng và sáng tạo mà chúng ta đang hướng tới phải bao gồm tất cả mọi người.”
– Ben Passer, Giám đốc Chương trình Khí hậu và Năng lượng khu vực Trung Tây, Quỹ McKnight | LinkedIn
“Điều quan trọng là chúng ta phải tiếp tục sát cánh cùng những người hàng xóm, cộng đồng và quốc gia của mình… Minnesota mạnh mẽ và kiên quyết – và tất cả chúng ta đều phải như vậy để bảo vệ nước Mỹ mà chúng ta biết và mong muốn. Quyền và tự do của chúng ta đang bị đe dọa, đừng ngoảnh mặt làm ngơ, đừng im lặng.”
– Tonya Allen, Chủ tịch Quỹ McKnight | LinkedIn
“Nghệ sĩ và những người gìn giữ văn hóa đóng vai trò then chốt trong cuộc đấu tranh vì dân chủ. Chúng ta đang ở tuyến đầu trong việc tạo ra sự thay đổi – tổ chức, hình dung và dẫn dắt. Nghệ sĩ không chỉ ghi lại và phản hồi các phong trào; họ còn tạo ra những bản nhạc nền thổi hồn và làm cho các phong trào trở nên không thể cưỡng lại được.”
– DeAnna Cummings, Giám đốc Chương trình Nghệ thuật & Văn hóa, Quỹ McKnight | LinkedIn
“Tôi vô cùng đau buồn trước sự ra đi của Renee Nicole Good – một người con gái, một người mẹ, một người hàng xóm, một nhà lãnh đạo, một người bảo vệ nền dân chủ – và tôi chia buồn cùng gia đình và những người thân yêu của bà. Tôi lo ngại về những gì có thể xảy ra tiếp theo đối với cộng đồng và tiểu bang của chúng ta, cũng như các nơi khác trên toàn quốc, nếu không có sự thay đổi nào.”
– Tonya Allen, Chủ tịch Quỹ McKnight | Tuyên bố
“Future generations will remember not only what we did to protect our environment, but also what we did to protect our neighbors and the freedoms we too often take for granted.”
– Ben Passer, Giám đốc Chương trình Khí hậu và Năng lượng khu vực Trung Tây, Quỹ McKnight | Atmos
“Người dân Minnesota tin vào sự chăm chỉ và tinh thần giúp đỡ lẫn nhau. Chúng tôi tự hào là nơi mà bất cứ ai—dù sinh ra ở đây hay chọn nơi này làm nhà—đều có thể an cư lập nghiệp và xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn cho gia đình mình. Minnesota hiện đại của chúng ta, với nền kinh tế vững mạnh và các cộng đồng sôi động, là sản phẩm của tổ tiên và những người hàng xóm nhập cư của chúng ta.”
– Quỹ McKnight | Tuyên bố


Tonya Allen lên tiếng về vụ sát hại Alex Pretti, một cư dân của Minneapolis.

Tonya Allen lên tiếng về vụ sát hại cư dân Minneapolis, Renee Good.

Biên niên sử về hoạt động từ thiện | Hoạt động từ thiện phải đứng lên bảo vệ Minneapolis — và đất nước chúng ta

Atmos | Lessons from Minnesota: To Preserve Our Planet, We Must Also Preserve Our Democracy












